-
1 чужой
1. vicarious2. alien; strange; foreign; stranger; outsiderне связанный кровным родством, чужой — a stranger in blood
3. strange4. strangerСинонимический ряд:посторонний (прил.) посторонний; сторонней; стороннею; стороннийАнтонимический ряд:родимой; родимою; родимый; родной; родною; своей; своею; свой -
2 Незнакомец в чужой стране
General subject: stranger in a strange land (Книга Роберта Хайлайна, песня групп Iron Maiden, U2 и 30 seconds to Mars)Универсальный русско-английский словарь > Незнакомец в чужой стране
-
3 пришлец в земле чужой
Bible: a stranger in a strange landУниверсальный русско-английский словарь > пришлец в земле чужой
-
4 musofirchilik
being a stranger in a strange land -
5 ξένος
-
6 peregrīnor
peregrīnor ātus, ārī, dep. [peregrinus], to sojourn in a strange land, be an alien, travel about: totā Asiā: in alienā civitate.—Fig., to go abroad, travel about, roam, wander: haec studia pernoctant nobiscum, peregrinantur: in infinitatem omnem, roam through all infinity.—To be abroad, be a stranger, sojourn: vitam sicuti peregrinantes transiere, S.: philosophia quae adhuc peregrinari Romae videbatur.* * *peregrinari, peregrinatus sum V DEPtravel about, be an alien, sojourn in strange country, go abroad, wander, roam -
7 yad
I1. i. stranger2. s. strange (adam, səs); alien (fikir, hisslər)yad eldə – in a foreign land, away from homeIImemoryyad etmək – rememberyada salmaq – call to memory; recallyadda saxlamaq – remember, bear in mindtez-tez yadıma düşür – I often remember -
8 Exot
2. Person: exotic, stranger from a faraway place; umg., fig. beruflich etc.: rare bird, strange creature; auffällig: flamboyant character3. umg., fig. Sache: exotic, exotic...; sprachliche Exoten wie Rätoromanisch linguistic exotics such as Rhaeto-Romanic; neben den etablierten Parteien stellen sich auch wieder zahlreiche Exoten zur Wahl in addition to the established parties, a large number of fringe organizations have again offered themselves for election* * *[ɛ'ksoːt]1. m -en, -en,Exó|te[ɛ'ksoːtə]2. m -n, -n,Exó|tin[ɛ'ksoːtɪn]3. f -, -nenexotic or tropical animal/plant etc; (Mensch) exotic foreigner* * *Exot(in)<-en, -en>[ɛˈkso:t]* * *der; Exoten, Exoten, Exotin die; Exot, Exotnen strange foreigner* * *2. Person: exotic, stranger from a faraway place; umg, fig beruflich etc: rare bird, strange creature; auffällig: flamboyant character3. umg, fig Sache: exotic, exotic …;sprachliche Exoten wie Rätoromanisch linguistic exotics such as Rhaeto-Romanic;neben den etablierten Parteien stellen sich auch wieder zahlreiche Exoten zur Wahl in addition to the established parties, a large number of fringe organizations have again offered themselves for election* * *der; Exoten, Exoten, Exotin die; Exot, Exotnen strange foreigner -
9 ἀλλότριος
ἀλλότριος, ία, ον (ἄλλος; Hom.+; DELG I 64 s.v. ἄλλος)① pert. to what belongs to another, not one’s own, strange (opp. ἴδιος; Περὶ ὕψους 4, 1; Epict. 2, 4, 10; 3, 24, 3f; Proverb. Aesopi 114 P.; SIG 982, 5f; pap since III B.C., e.g. BGU 1121, 22 [5 B.C.] μήτε ἴδια μήτʼ ἀλλότρια; 15, 15; Jos., Ant. 18, 46; 19, 305).ⓐ adj. ἀ. οἰκέτης another’s slave (Dio Chrys. 14 [31], 34 ἀλλ. οἰκ.; Jos., Ant. 18, 47.—ἀ. δοῦλος as early as Pla., Leg. 9, 9, 868a; cp. Diod S 36, 2, 2) Ro 14:4; γυνὴ ἀ. (Chariton 6, 3, 7; POxy 1067, 6ff) Hm 4, 1, 1; 12, 2, 1. καυχᾶσθαι ἐν ἀ. κόποις boast about work done by others 2 Cor 10:15 (cp. Epict. 1, 28, 23 ἀλλότριον ἔργον=another’s deed; Tat. 26, 1 λόγους ἀ. ‘words of others’); κοινωνεῖν ἁμαρτίαις ἀ. participate in other people’s sins 1 Ti 5:22. ἐν ἀ. κανόνι καυχᾶσθαι boast (of work already done) in another’s field 2 Cor 10:16. πάντα ἀ. εἰσι (w. ὑπʼ ἐξουσίαν ἑτέρου) Hs 1:3. ἀ. αἷμα Hb 9:25. θεμέλιον Ro 15:20. ἀλλοτρίας σάρκας καταφαγεῖν B 10:4b. τὰς ἀ. ἐντολὰς (opp. παρὰ τοῦ κυρίου δεδομένας) Papias (2:3). Of lands (Isis aretalogy SEG VIII, 548, 31 [I B.C.]) strange, foreign πάροικον ἐν γῇ ἀ. Ac 7:6 (Ex 2:22; ParJer 7:34). παροικεῖν εἰς γῆν … ὡς ἀ. sojourn in a land as if it were foreign Hb 11:9. ἀ. τοῦ θεοῦ ὄντες aliens to God 1 Cl 7:7 (cp. PsSol 17:13 ἀπὸ τοῦ θεοῦ; Herm. Wr. 2, 16; Just., D. 8, 2 ἀλλοτρίῳ τοῦ πράγματος; B-D-F §182, 3); so τὰ κοσμικὰ ὡς ἀ. ἡγεῖσθαι, i.e. to look on them as someth. that does not concern Christians 2 Cl 5:6.ⓑ subst.α. τὸ ἀ. other people’s property (Epict. 2, 6, 8; Jos., C. Ap. 2, 216) B 10:4a. ἐν τῷ ἀ. πιστοί faithful w. what belongs to another Lk 16:12 (the wealth of this world is foreign to the Christian, cp. Epict. 4, 5, 15 of temporal goods: οὐδὲν ἴδιον τῷ ἀνθρώπῳ ἐστίν, ἀλλὰ πάντα ἀλλότρια; also 2, 6, 8; 24.—S. ἡμέτερος). ἀλλοτρίοις ἐπίσκοπος 1 Pt 4:15 P72, ‘meddling in other people’s affairs’=Lat. ‘alienis custos’, but s. prec. entry τοῦ ἀ. ἅψασθαι Hs 1:11; ἀλλοτρίων ἐπιθυμεῖν ibid. (cp. Ar. 15, 4 οὐκ ἐπιθυμοῦσι … τὰ ἀ.).β. ὁ ἀ. the stranger (=‘one who is unknown’ cp. Sir 8:18) J 10:5a. οἱ ἀλλότριοι strange people vs. 5b; specif. aliens (LXX; Jos., Bell. 7, 266) Mt 17:25f (opp. οἱ υἱοί).② pert. to being outside one’s customary experience or practice, alien, unsuitable (cp. UPZ 113, 11 [II B.C.]; POxy 282, 9) στάσις ἀ., explained by ξένη τοῖς ἐκλεκτοῖς τοῦ θεοῦ 1 Cl 1:1. ἀ. γνώμη strange=false (cp. θεὸς ἀλλότριος Ps 80:10; ParJer 7:30) viewpoint IPhld 3:3; ἀ. βοτάνη ITr 6:1; χρῶμα IRo ins.③ pert. to being different and therefore in opposition, hostile, as subst. enemy (Hom. et al.; Polyb. 27, 15, 13; Diod S 11, 27 et al.; 1 Macc 1:38; 2:7; cp. OGI 90, 91) παρεμβολὰς κλίνειν ἀλλοτρίων Hb 11:34.—M-M. TW. -
10 garip
1. strange, unusual, peculiar, odd, queer, curious, bizarre, weird, eccentric, outlandish, unfamiliar. 2. one living in a foreign land or far from home, stranger. 3. poor, wretched, forlorn. 4. moving, touching, pathetic. 5. How strange!/How curious!/That´s odd! - garip 1. in bewilderment, confusedly. 2. strangely. -ine gitmek /ın/ to strike (someone) as odd, appear strange to. -
11 hier
1) ( an diesem Ort) here;sehen Sie mal \hier! entdecken Sie an dem Bild nichts Auffälliges? have a look at this! can you see anything strange about the picture?;wo sind wir denn \hier? ich fürchte fast, wir haben uns verlaufen! where have we landed? I'm beginning to think we're lost!;er müsste doch schon längst wieder \hier sein! he should have been back ages ago!;\hier draußen/ drinnen out/in here;\hier entlang this way;\hier oben/ unten up/down here;\hier vorn/ hinten here at the front/at the back;\hier ist/spricht Dr. Maier [this is] Dr Maier, Dr Maier speaking;nach \hier here;von \hier ab from here on, from here on in ( fam)von \hier aus from here;\hier! mil, sch here!, present!2) (in diesem Land, in dieser Stadt) here;\hier sein to be [or arrive] here;wann soll der Zug \hier sein? when is the train due?;\hier bei uns/ in Deutschland here in this country/Germany;( in dieser Gegend) here;von \hier sein to be from here;nicht von \hier sein to be a stranger here, to not be from here;es jdn nach \hier verschlagen to end up [or land] here;irgendwie scheint es mir, als sei ich früher schon mal \hier gewesen somehow I have the feeling that I've been here before3) (da!) here;gib mal die Akten rüber! - \hier! - danke! pass me the files! - here you are! - thanks!4) ( in diesem Moment) at this point;\hier versagte ihm die Stimme at this point his voice failed him;\hier und heute ( geh) here and now;von \hier an from now on, from here on in ( fam)WENDUNGEN:\hier und da ( stellenweise) here and there;( gelegentlich) now and then; -
12 proselyta
prŏsēlytus, a, um, = prosêlutos, come from abroad, foreign, strange (late Lat.):1.numeravit Salomon omnes viros proselytos,
Vulg. 2 Par. 2, 17.—Hence, as subst.,prŏsēlytus, i, m.I. II.Esp., one that has come over from heathenism to the Jewish religion, a proselyte (postclass.), Tert. adv. Marc. 3, 21; Hier. Ep. 64, n. 8; Vulg. Matt. 23, 15; Inscr. Fabr. p. 465, n. 101.—2. -
13 proselytus
prŏsēlytus, a, um, = prosêlutos, come from abroad, foreign, strange (late Lat.):1.numeravit Salomon omnes viros proselytos,
Vulg. 2 Par. 2, 17.—Hence, as subst.,prŏsēlytus, i, m.I. II.Esp., one that has come over from heathenism to the Jewish religion, a proselyte (postclass.), Tert. adv. Marc. 3, 21; Hier. Ep. 64, n. 8; Vulg. Matt. 23, 15; Inscr. Fabr. p. 465, n. 101.—2. -
14 yad
"1. strange, unfamiliar, foreign. 2. enemy, of an enemy. 3. stranger; foreigner. 4. enemy. - elde in a foreign land; away from home. - eller unfamiliar or foreign lands."
См. также в других словарях:
Stranger in a Strange Land (disambiguation) — Stranger in a Strange Land may refer to:*Exodus 2:22, And she bare [him] a son, and he called his name Gershom: for he said, I have been a stranger in a strange land. *Stranger in a Strange Land, science fiction novel by Robert A. Heinlein… … Wikipedia
Stranger in a Strange Land — puede referirse a: Stranger in a Strange Land (canción), canción de Iron Maiden; Stranger in a Strange Land (Lost), episodio de Lost; Stranger in a Strange Land (novela), novela de Robert A. Heinlein; Esta página de desambiguación c … Wikipedia Español
Stranger in a Strange Land (Lost) — Stranger in a Strange Land (titulado Extraño en tierra extranjera en España y Extraño en tierra extraña en Hispanoamérica) es el noveno episodio de la tercera temporada de la serie de televisión Lost. Se centra en los tatuajes y el pasado de Jack … Wikipedia Español
Stranger in a Strange Land — For other uses, see Stranger in a Strange Land (disambiguation). Stranger in a Strange Land … Wikipedia
Stranger in a Strange Land (Lost) — Infobox Television episode | Title = Stranger in a Strange Land Series = Lost Caption = Jack looking at the tail section survivors Season = 3 Episode = 9 Airdate = February 21, 2007 Production = 309 Writer = Elizabeth Sarnoff Christina M. Kim… … Wikipedia
Stranger in a Strange Land (song) — For other songs with the same title, see Stranger in a Strange Land (disambiguation). Stranger in a Strange Land Single by Iron Maiden … Wikipedia
Stranger in a Strange Land (canción) — Para para novela de Robert A. Heinlein, véase Forastero en tierra extraña. «Stranger in a Strange Land» Sencillo de Iron Maiden del álbum Somewhere in Time Lado A Stranger in a Strange Land Lado B That Girl» «Juanita … Wikipedia Español
Stranger in a Strange Land (chanson) — Pour les articles homonymes, voir En terre étrangère. Stranger in a Strange Land Single par Iron Maiden extrait de l’album Somewhere In Time Face A Stranger in a Strange Land … Wikipédia en Français
Stranger in a Strange Land — У этого термина существуют и другие значения, см. Чужак в чужой стране. «Stranger in a Strange Land» Сингл Iron Maiden из альбома Somewhere in Time Выпущен 22 ноябрь 1986 Формат CD Жанр … Википедия
Stranger in a Strange Land — Fremder in einer fremden Welt (Originaltitel Stranger in a Strange Land) ist ein Science Fiction Roman von Robert A. Heinlein aus dem Jahre 1961. In ihm wird die Geschichte von Valentine Michael Smith erzählt, einem Menschen, der von Marsianern… … Deutsch Wikipedia
Stranger in a strange land — Fremder in einer fremden Welt (Originaltitel Stranger in a Strange Land) ist ein Science Fiction Roman von Robert A. Heinlein aus dem Jahre 1961. In ihm wird die Geschichte von Valentine Michael Smith erzählt, einem Menschen, der von Marsianern… … Deutsch Wikipedia